15,10 → 15,10 |
|
|
d80x25_bottom: |
latin1 '║ KolibriOS on IGASUGUSE GARANTIITA. Vaata faili COPYING' |
latin1 ' info saamiseks ║' |
latin1 '║ KolibriOS on IGASUGUSE GARANTIITA. Vaata faili COPYING info saamiseks. Kui ║' |
latin1 '║ leiate vigu, anna neist palun teada aadressil: http://board.kolibrios.org ║' |
line_full_bottom |
d80x25_bottom_num = 2 |
d80x25_bottom_num = 3 |
|
msg_apm: latin1 " APM x.x ", 0 |
novesa: latin1 "Ekraan: EGA/CGA",13,10,0 |
79,7 → 79,7 |
pdm1: latin1 "reaalne diskett",13,10,0 |
pdm2: latin1 "kolibri.img",13,10,0 |
else |
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,pdm3 |
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,pdm3,pdm4,0 |
pdm1: latin1 "reaalne diskett",13,10,0 |
pdm2: latin1 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0 |
pdm3: latin1 "kasuta juba laaditud kujutist",13,10,0 |
100,6 → 100,7 |
_bt:latin1 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0 |
|
remark1:latin1 "Vaikimisi väärtused on kasutatavad enamikes arvutites, kuid mitte kõigis.",0 |
remark2:latin1 "Kui süsteem ei käivitu, proovige lülitada kirje [b] välja.",0 |
remarks dw remark1, remark2 |
num_remarks = 2 |
remark2:latin1 "Kui süsteem ei käivitu, proovige lülitada kirje [b] välja. Kui see läheb",0 |
remark3:latin1 "kinni pärast käivitamist, võimaldama valik [c], keelake [d] ja teha foto.",0 |
remarks dw remark1, remark2, remark3 |
num_remarks = 3 |