Subversion Repositories Kolibri OS

Compare Revisions

Regard whitespace Rev 4133 → Rev 4135

/kernel/trunk/boot/booten.inc
93,11 → 93,11
loader_block_error db "Bootloader data invalid, I cannot continue. Stopped.",0
end if
 
_st:latin1 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1:latin1 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colors │ │',13,10,0
_r2:latin1 '║ │ 640x480 VGA 16 colors │ │',13,10,0
_rs:latin1 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt:latin1 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
_st latin1 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1 latin1 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colors │ │',13,10,0
_r2 latin1 '║ │ 640x480 VGA 16 colors │ │',13,10,0
_rs latin1 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt latin1 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
 
remark1 db "Default values were selected to match most of configurations, but not all.",0
remark2 db "If the system does not boot, try to disable option [b]. If the system gets",0
/kernel/trunk/boot/bootet.inc
20,19 → 20,19
line_full_bottom
d80x25_bottom_num = 3
 
msg_apm: latin1 " APM x.x ", 0
novesa: latin1 "Ekraan: EGA/CGA",13,10,0
s_vesa: latin1 "Vesa versioon: "
msg_apm latin1 " APM x.x ", 0
novesa latin1 "Ekraan: EGA/CGA",13,10,0
s_vesa latin1 "Vesa versioon: "
.ver db "?.?",13,10,0
 
gr_mode: latin1 "Vali video resolutsioon: ",13,10,0
gr_mode latin1 "Vali video resolutsioon: ",13,10,0
 
ask_bd: latin1 "Lisa V86 reziimis BIOSle nähtavad kettad? [1-jah, 2-ei]: ",0
ask_bd latin1 "Lisa V86 reziimis BIOSle nähtavad kettad? [1-jah, 2-ei]: ",0
 
if defined extended_primary_loader
bdev: latin1 "Paigalda mäluketas [1-diskett; 2-kolibri.img]: ",0
bdev latin1 "Paigalda mäluketas [1-diskett; 2-kolibri.img]: ",0
else
bdev: latin1 "Paigalda mäluketas [1-diskett; 2-C:\kolibri.img (FAT32);"
bdev latin1 "Paigalda mäluketas [1-diskett; 2-C:\kolibri.img (FAT32);"
latin1 13,10,"║ "
latin1 "3-kasuta eellaaditud mäluketast kerneli restardist;"
latin1 13,10,"║ "
39,68 → 39,68
latin1 "4-loo tühi pilt]: ",0
end if
 
prnotfnd: latin1 "Fataalne - Video resolutsiooni ei leitud.",0
prnotfnd latin1 "Fataalne - Video resolutsiooni ei leitud.",0
 
not386: latin1 "Fataalne - CPU 386+ on vajalik.",0
fatalsel: latin1 "Fataalne - Riistvara ei toeta graafilist resolutsiooni.",0
pres_key: latin1 "Vajutage suvalist klahvi, et valida uus videomode.",0
badsect: latin1 13,10,"║ Fataalne - Vigane sektor. Asenda diskett.",0
memmovefailed:latin1 13,10,"║ Fataalne - Int 0x15 liigutamine ebaõnnestus.",0
okt: latin1 " ... OK"
linef: latin1 13,10,0
diskload: latin1 "Loen disketti: 00 %",8,8,8,8,0
pros: latin1 "00"
backspace2:latin1 8,8,0
not386 latin1 "Fataalne - CPU 386+ on vajalik.",0
fatalsel latin1 "Fataalne - Riistvara ei toeta graafilist resolutsiooni.",0
pres_key latin1 "Vajutage suvalist klahvi, et valida uus videomode.",0
badsect latin1 13,10,"║ Fataalne - Vigane sektor. Asenda diskett.",0
memmovefailed latin1 13,10,"║ Fataalne - Int 0x15 liigutamine ebaõnnestus.",0
okt latin1 " ... OK"
linef latin1 13,10,0
diskload latin1 "Loen disketti: 00 %",8,8,8,8,0
pros latin1 "00"
backspace2 latin1 8,8,0
boot_dev db 0 ; 0=floppy, 1=hd
start_msg:latin1 "Vajuta [abcde] seadete muutmiseks, vajuta [Enter] laadimise jätkamiseks",13,10,0
time_msg: latin1 " või oota "
time_str: latin1 " 5 sekundit"
start_msg latin1 "Vajuta [abcde] seadete muutmiseks, vajuta [Enter] laadimise jätkamiseks",13,10,0
time_msg latin1 " või oota "
time_str latin1 " 5 sekundit"
latin1 " automaatseks jätkamiseks",13,10,0
current_cfg_msg:latin1 "Praegused seaded:",13,10,0
curvideo_msg:latin1 " [a] Video resolutsioon: ",0
current_cfg_msg latin1 "Praegused seaded:",13,10,0
curvideo_msg latin1 " [a] Video resolutsioon: ",0
 
mode0: latin1 "320x200, EGA/CGA 256 värvi",0
mode9: latin1 "640x480, VGA 16 värvi",0
mode0 latin1 "320x200, EGA/CGA 256 värvi",0
mode9 latin1 "640x480, VGA 16 värvi",0
 
usebd_msg:latin1 " [b] Lisa BIOSle nähtavad kettad:",0
on_msg: latin1 " sees",13,10,0
off_msg: latin1 " väljas",13,10,0
usebd_msg latin1 " [b] Lisa BIOSle nähtavad kettad:",0
on_msg latin1 " sees",13,10,0
off_msg latin1 " väljas",13,10,0
 
debug_mode_msg: latin1 " [c] Dubleeri silumisinfo ekraanile:",0
ask_debug: latin1 "Dubleeri silumisinfo ekraanile? [1-jah, 2-ei]: ",0
debug_mode_msg latin1 " [c] Dubleeri silumisinfo ekraanile:",0
ask_debug latin1 "Dubleeri silumisinfo ekraanile? [1-jah, 2-ei]: ",0
 
launcher_msg: latin1 " [d] Käivita LAUNCHER pärast kerneli laadimist:",0
ask_launcher: latin1 "Käivita esimese programm (LAUNCHER) peale kerneli laadimist? [1-jah, 2-ei]: ",0
launcher_msg latin1 " [d] Käivita LAUNCHER pärast kerneli laadimist:",0
ask_launcher latin1 "Käivita esimese programm (LAUNCHER) peale kerneli laadimist? [1-jah, 2-ei]: ",0
 
preboot_device_msg:latin1 " [e] Disketi kujutis: ",0
preboot_device_msg latin1 " [e] Disketi kujutis: ",0
 
if defined extended_primary_loader
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,0
pdm1: latin1 "reaalne diskett",13,10,0
pdm2: latin1 "kolibri.img",13,10,0
pdm1 latin1 "reaalne diskett",13,10,0
pdm2 latin1 "kolibri.img",13,10,0
else
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,pdm3,pdm4,0
pdm1: latin1 "reaalne diskett",13,10,0
pdm2: latin1 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
pdm3: latin1 "kasuta juba laaditud kujutist",13,10,0
pdm4: latin1 "loo tühi pilt",13,10,0
pdm1 latin1 "reaalne diskett",13,10,0
pdm2 latin1 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
pdm3 latin1 "kasuta juba laaditud kujutist",13,10,0
pdm4 latin1 "loo tühi pilt",13,10,0
end if
 
loading_msg:latin1 "Laadin KolibriOS...",0
loading_msg latin1 "Laadin KolibriOS...",0
 
if ~ defined extended_primary_loader
save_quest:latin1 "Jäta meelde praegused seaded? [y/n]: ",0
loader_block_error:latin1 "Alglaaduri andmed vigased, ei saa jätkata. Peatatud.",0
save_quest latin1 "Jäta meelde praegused seaded? [y/n]: ",0
loader_block_error latin1 "Alglaaduri andmed vigased, ei saa jätkata. Peatatud.",0
end if
 
_st:latin1 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1:latin1 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colors │ │',13,10,0
_r2:latin1 '║ │ 640x480 VGA 16 colors │ │',13,10,0
_rs:latin1 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt:latin1 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
_st latin1 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1 latin1 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colors │ │',13,10,0
_r2 latin1 '║ │ 640x480 VGA 16 colors │ │',13,10,0
_rs latin1 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt latin1 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
 
remark1:latin1 "Vaikimisi väärtused on kasutatavad enamikes arvutites, kuid mitte kõigis.",0
remark2:latin1 "Kui süsteem ei käivitu, proovige lülitada kirje [b] välja. Kui see läheb",0
remark3:latin1 "kinni pärast käivitamist, võimaldama valik [c], keelake [d] ja teha foto.",0
remark1 latin1 "Vaikimisi väärtused on kasutatavad enamikes arvutites, kuid mitte kõigis.",0
remark2 latin1 "Kui süsteem ei käivitu, proovige lülitada kirje [b] välja. Kui see läheb",0
remark3 latin1 "kinni pärast käivitamist, võimaldama valik [c], keelake [d] ja teha foto.",0
remarks dw remark1, remark2, remark3
num_remarks = 3
/kernel/trunk/boot/bootge.inc
93,11 → 93,11
loader_block_error db "Bootloader Daten ungueltig, Kann nicht fortfahren. Angehalten.",0
end if
 
_st:latin1 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1:latin1 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colors │ │',13,10,0
_r2:latin1 '║ │ 640x480 VGA 16 colors │ │',13,10,0
_rs:latin1 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt:latin1 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
_st latin1 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1 latin1 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colors │ │',13,10,0
_r2 latin1 '║ │ 640x480 VGA 16 colors │ │',13,10,0
_rs latin1 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt latin1 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
 
remark1 db "Die Standardwerte sind fur die meisten gewahlt, aber nicht fur jedermann.",0
remark2 db "Wenn das System nicht bootet, das Option [b] deaktivieren versuchen. Wenn es",0
/kernel/trunk/boot/bootru.inc
20,85 → 20,85
line_full_bottom
d80x25_bottom_num = 3
 
msg_apm: cp866 " APM x.x ", 0
novesa: cp866 "Видеокарта: EGA/CGA",13,10,0
s_vesa: cp866 "Версия VESA: "
msg_apm cp866 " APM x.x ", 0
novesa cp866 "Видеокарта: EGA/CGA",13,10,0
s_vesa cp866 "Версия VESA: "
.ver db "?.?",13,10,0
 
gr_mode: cp866 "Выберите видеорежим: ",13,10,0
gr_mode cp866 "Выберите видеорежим: ",13,10,0
 
ask_bd: cp866 "Добавить диски, видимые через BIOS в режиме V86? [1-да, 2-нет]: ",0
ask_bd cp866 "Добавить диски, видимые через BIOS в режиме V86? [1-да, 2-нет]: ",0
 
if defined extended_primary_loader
bdev: cp866 "Загрузить образ из [1-дискета; 2-kolibri.img из папки загрузки]: ",0
bdev cp866 "Загрузить образ из [1-дискета; 2-kolibri.img из папки загрузки]: ",0
else
bdev: cp866 "Загрузить образ из [1-дискета; 2-C:\kolibri.img (FAT32);",13,10
bdev cp866 "Загрузить образ из [1-дискета; 2-C:\kolibri.img (FAT32);",13,10
cp866 "║ 3-использовать уже загруженный образ;",13,10
cp866 "║ 4-создать чистый образ]: ",0
end if
 
prnotfnd: cp866 "Ошибка - Видеорежим не найден.",0
prnotfnd cp866 "Ошибка - Видеорежим не найден.",0
 
not386: cp866 "Ошибка - Требуется процессор 386+.",0
fatalsel: cp866 "Ошибка - Выбранный видеорежим не поддерживается.",0
pres_key: cp866 "Нажимите любую клавишу, для перехода в выбор режимов.",0
badsect: cp866 13,10,"║ Ошибка - Дискета повреждена. Попробуйте другую.",0
memmovefailed:cp866 13,10,"║ Ошибка - Int 0x15 move failed.",0
okt: cp866 " ... OK"
linef: cp866 13,10,0
diskload: cp866 "Загрузка дискеты: 00 %",8,8,8,8,0
pros: cp866 "00"
backspace2:cp866 8,8,0
not386 cp866 "Ошибка - Требуется процессор 386+.",0
fatalsel cp866 "Ошибка - Выбранный видеорежим не поддерживается.",0
pres_key cp866 "Нажимите любую клавишу, для перехода в выбор режимов.",0
badsect cp866 13,10,"║ Ошибка - Дискета повреждена. Попробуйте другую.",0
memmovefailed cp866 13,10,"║ Ошибка - Int 0x15 move failed.",0
okt cp866 " ... OK"
linef cp866 13,10,0
diskload cp866 "Загрузка дискеты: 00 %",8,8,8,8,0
pros cp866 "00"
backspace2 cp866 8,8,0
boot_dev db 0
start_msg:cp866 "Нажмите [abcde] для изменения настроек, [Enter] для продолжения загрузки",13,10,0
time_msg: cp866 " или подождите "
time_str: cp866 " 5 секунд "
start_msg cp866 "Нажмите [abcde] для изменения настроек, [Enter] для продолжения загрузки",13,10,0
time_msg cp866 " или подождите "
time_str cp866 " 5 секунд "
cp866 " до автоматического продолжения",13,10,0
current_cfg_msg:cp866 "Текущие настройки:",13,10,0
curvideo_msg:cp866 " [a] Видеорежим: ",0
current_cfg_msg cp866 "Текущие настройки:",13,10,0
curvideo_msg cp866 " [a] Видеорежим: ",0
 
mode0: cp866 "320x200, EGA/CGA 256 цветов",13,10,0
mode9: cp866 "640x480, VGA 16 цветов",13,10,0
mode0 cp866 "320x200, EGA/CGA 256 цветов",13,10,0
mode9 cp866 "640x480, VGA 16 цветов",13,10,0
 
usebd_msg:cp866 " [b] Добавить диски, видимые через BIOS:",0
on_msg: cp866 " вкл",13,10,0
off_msg: cp866 " выкл",13,10,0
usebd_msg cp866 " [b] Добавить диски, видимые через BIOS:",0
on_msg cp866 " вкл",13,10,0
off_msg cp866 " выкл",13,10,0
 
debug_mode_msg: cp866 " [c] Дублировать дебаг-вывод на экран монитора:",0
ask_debug: cp866 "Дублировать дебаг-вывод на экран монитора? [1-да, 2-нет]: ",0
debug_mode_msg cp866 " [c] Дублировать дебаг-вывод на экран монитора:",0
ask_debug cp866 "Дублировать дебаг-вывод на экран монитора? [1-да, 2-нет]: ",0
 
launcher_msg: cp866 " [d] Запустить программу LAUNCHER после загрузки ядра:",0
ask_launcher: cp866 "Запустить первую программу (LAUNCHER) после загрузки ядра? [1-да, 2-нет]: ",0
launcher_msg cp866 " [d] Запустить программу LAUNCHER после загрузки ядра:",0
ask_launcher cp866 "Запустить первую программу (LAUNCHER) после загрузки ядра? [1-да, 2-нет]: ",0
 
preboot_device_msg:cp866 " [e] Образ дискеты: ",0
preboot_device_msg cp866 " [e] Образ дискеты: ",0
 
if defined extended_primary_loader
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,0
pdm1: cp866 "настоящая дискета",13,10,0
pdm2: cp866 "kolibri.img из папки загрузки",13,10,0
pdm1 cp866 "настоящая дискета",13,10,0
pdm2 cp866 "kolibri.img из папки загрузки",13,10,0
else
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,pdm3,pdm4,0
pdm1: cp866 "настоящая дискета",13,10,0
pdm2: cp866 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
pdm3: cp866 "использовать уже загруженный образ",13,10,0
pdm4: cp866 "создать чистый образ",13,10,0
pdm1 cp866 "настоящая дискета",13,10,0
pdm2 cp866 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
pdm3 cp866 "использовать уже загруженный образ",13,10,0
pdm4 cp866 "создать чистый образ",13,10,0
end if
 
loading_msg:cp866 "Идёт загрузка KolibriOS...",0
loading_msg cp866 "Идёт загрузка KolibriOS...",0
 
if ~ defined extended_primary_loader ; saving not supported in this case
save_quest:cp866 "Запомнить текущие настройки? [y/n]: ",0
loader_block_error:cp866 "Ошибка в данных начального загрузчика, продолжение невозможно.",0
save_quest cp866 "Запомнить текущие настройки? [y/n]: ",0
loader_block_error cp866 "Ошибка в данных начального загрузчика, продолжение невозможно.",0
end if
 
_st:cp866 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐ ',13,10,0
_r1:cp866 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 цветов │ │ ',13,10,0
_r2:cp866 '║ │ 640x480 VGA 16 цветов │ │ ',13,10,0
_rs:cp866 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │ ',13,10,0
_bt:cp866 '║ └───────────────────────────────┴─┘ ',13,10,0
_st cp866 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐ ',13,10,0
_r1 cp866 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 цветов │ │ ',13,10,0
_r2 cp866 '║ │ 640x480 VGA 16 цветов │ │ ',13,10,0
_rs cp866 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │ ',13,10,0
_bt cp866 '║ └───────────────────────────────┴─┘ ',13,10,0
 
remark1:cp866 "Значения по умолчанию выбраны для удобства большинства, но не всех. Если у",0
remark2:cp866 "Вас не грузится система, попробуйте отключить пункт [b]. Если она зависла",0
remark3:cp866 "после запуска, включите пункт [c], отключите пункт [d] и сделайте фото лога.",0
remark1 cp866 "Значения по умолчанию выбраны для удобства большинства, но не всех. Если у",0
remark2 cp866 "Вас не грузится система, попробуйте отключить пункт [b]. Если она зависла",0
remark3 cp866 "после запуска, включите пункт [c], отключите пункт [d] и сделайте фото лога.",0
remarks dw remark1, remark2, remark3
num_remarks = 3
/kernel/trunk/boot/bootsp.inc
22,19 → 22,19
line_full_bottom
d80x25_bottom_num = 3
 
msg_apm: cp850 " APM x.x ", 0
novesa: cp850 "Monitor: EGA/CGA",13,10,0
s_vesa: cp850 "Versión de VESA: "
msg_apm cp850 " APM x.x ", 0
novesa cp850 "Monitor: EGA/CGA",13,10,0
s_vesa cp850 "Versión de VESA: "
.ver db "?.?",13,10,0
 
gr_mode: cp850 "Selecciona un modo de video: ",13,10,0
gr_mode cp850 "Selecciona un modo de video: ",13,10,0
 
ask_bd: cp850 "¿Agregar discos visibles por el BIOS emulados en modo V86? [1-si, 2-no]: ",0
ask_bd cp850 "¿Agregar discos visibles por el BIOS emulados en modo V86? [1-si, 2-no]: ",0
 
if defined extended_primary_loader
bdev: cp850 "Cargar unidad ram desde [1-disquete; 2-kolibri.img]: ",0
bdev cp850 "Cargar unidad ram desde [1-disquete; 2-kolibri.img]: ",0
else
bdev: cp850 "Cargar unidad ram desde [1-disquete; 2-C:\kolibri.img (FAT32);"
bdev cp850 "Cargar unidad ram desde [1-disquete; 2-C:\kolibri.img (FAT32);"
cp850 13,10,"║ "
cp850 "3-usar imagen precargada en el reinicio del núcleo;"
cp850 13,10,"║ "
41,68 → 41,68
cp850 "4-crear imagen vacía]: ",0
end if
 
prnotfnd: cp850 "Fatal - Modo de video no encontrado.",0
prnotfnd cp850 "Fatal - Modo de video no encontrado.",0
 
not386: cp850 "Fatal - CPU 386+ requerido.",0
fatalsel: cp850 "Fatal - Modo de gráficos no soportado por hardware.",0
pres_key: cp850 "Presiona una tecla para seleccionar otro modo de video.",0
badsect: cp850 13,10,"║ Fatal - Sector mal. Reemplaze el disquete.",0
memmovefailed:cp850 13,10,"║ Fatal - Int 0x15 move failed.",0
okt: cp850 " ... BIEN"
linef: cp850 13,10,0
diskload: cp850 "Cargando disquete: 00 %",8,8,8,8,0
pros: cp850 "00"
backspace2:cp850 8,8,0
not386 cp850 "Fatal - CPU 386+ requerido.",0
fatalsel cp850 "Fatal - Modo de gráficos no soportado por hardware.",0
pres_key cp850 "Presiona una tecla para seleccionar otro modo de video.",0
badsect cp850 13,10,"║ Fatal - Sector mal. Reemplaze el disquete.",0
memmovefailed cp850 13,10,"║ Fatal - Int 0x15 move failed.",0
okt cp850 " ... BIEN"
linef cp850 13,10,0
diskload cp850 "Cargando disquete: 00 %",8,8,8,8,0
pros cp850 "00"
backspace2 cp850 8,8,0
boot_dev db 0 ; 0=floppy, 1=hd
start_msg:cp850 "Presiona [abcde] para cambiar la configuración, [Enter] para continuar",13,10,0
time_msg: cp850 " o espera "
time_str: cp850 " 5 segundos"
start_msg cp850 "Presiona [abcde] para cambiar la configuración, [Enter] para continuar",13,10,0
time_msg cp850 " o espera "
time_str cp850 " 5 segundos"
cp850 " para que inicie automáticamente",13,10,0
current_cfg_msg:cp850 "Configuración actual:",13,10,0
curvideo_msg:cp850 " [a] Modo de video: ",0
current_cfg_msg cp850 "Configuración actual:",13,10,0
curvideo_msg cp850 " [a] Modo de video: ",0
 
mode0: cp850 "320x200, EGA/CGA 256 colores",13,10,0
mode9: cp850 "640x480, VGA 16 colores",13,10,0
mode0 cp850 "320x200, EGA/CGA 256 colores",13,10,0
mode9 cp850 "640x480, VGA 16 colores",13,10,0
 
usebd_msg:cp850 " [b] Agregar discos visibles por el BIOS:",0
on_msg: cp850 " activado",13,10,0
off_msg: cp850 " desactivado",13,10,0
usebd_msg cp850 " [b] Agregar discos visibles por el BIOS:",0
on_msg cp850 " activado",13,10,0
off_msg cp850 " desactivado",13,10,0
 
debug_mode_msg: cp850 " [c] Duplicar depurar salida a la pantalla:",0
ask_debug: cp850 "¿Duplicar depurar la salida a la pantalla? [1-si, 2-no]: ",0
debug_mode_msg cp850 " [c] Duplicar depurar salida a la pantalla:",0
ask_debug cp850 "¿Duplicar depurar la salida a la pantalla? [1-si, 2-no]: ",0
 
launcher_msg: cp850 " [d] Iniciar LAUNCHER después de cargar kernel:",0
ask_launcher: cp850 "¿Inicie la primera aplicación después de cargar el kernel? [1-si, 2-no]: ",0
launcher_msg cp850 " [d] Iniciar LAUNCHER después de cargar kernel:",0
ask_launcher cp850 "¿Inicie la primera aplicación después de cargar el kernel? [1-si, 2-no]: ",0
 
preboot_device_msg:cp850 " [e] Imagen de disquete: ",0
preboot_device_msg cp850 " [e] Imagen de disquete: ",0
 
if defined extended_primary_loader
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,0
pdm1: cp850 "disquete real",13,10,0
pdm2: cp850 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
pdm1 cp850 "disquete real",13,10,0
pdm2 cp850 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
else
preboot_device_msgs dw 0,pdm1,pdm2,pdm3,pdm4,0
pdm1: cp850 "disquete real",13,10,0
pdm2: cp850 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
pdm3: cp850 "usar imagen ya cargada",13,10,0
pdm4: cp850 "crear imagen vacía",13,10,0
pdm1 cp850 "disquete real",13,10,0
pdm2 cp850 "C:\kolibri.img (FAT32)",13,10,0
pdm3 cp850 "usar imagen ya cargada",13,10,0
pdm4 cp850 "crear imagen vacía",13,10,0
end if
 
loading_msg:cp850 "Cargando KolibriOS...",0
loading_msg cp850 "Cargando KolibriOS...",0
 
if ~ defined extended_primary_loader
save_quest:cp850 "¿Recordar configuración actual? [s/n]: ",0
loader_block_error:cp850 "Bootloader inválido, no puedo continuar. Detenido.",0
save_quest cp850 "¿Recordar configuración actual? [s/n]: ",0
loader_block_error cp850 "Bootloader inválido, no puedo continuar. Detenido.",0
end if
 
_st:cp850 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1:cp850 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colores │ │',13,10,0
_r2:cp850 '║ │ 640x480 VGA 16 colores │ │',13,10,0
_rs:cp850 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt:cp850 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
_st cp850 '║ ┌───────────────────────────────┬─┐',13,10,0
_r1 cp850 '║ │ 320x200 EGA/CGA 256 colores │ │',13,10,0
_r2 cp850 '║ │ 640x480 VGA 16 colores │ │',13,10,0
_rs cp850 '║ │ ????x????@?? SVGA VESA │ │',13,10,0
_bt cp850 '║ └───────────────────────────────┴─┘',13,10,0
 
remark1:cp850 "Los valores por defecto puede que no funcionen en algunas configuraciones.",0
remark2:cp850 "Si el sistema no inicia, prueba deshabilitar la opción [b]. Si se bloquea",0
remark3:cp850 "después de arrancar, habilite la opción [c], desactivar [d] y hacer fotos.",0
remark1 cp850 "Los valores por defecto puede que no funcionen en algunas configuraciones.",0
remark2 cp850 "Si el sistema no inicia, prueba deshabilitar la opción [b]. Si se bloquea",0
remark3 cp850 "después de arrancar, habilite la opción [c], desactivar [d] y hacer fotos.",0
remarks dw remark1, remark2, remark3
num_remarks = 3
/kernel/trunk/core/conf_lib-sp.inc
1,11 → 1,11
; Éste archivo debe ser editado con codificación CP866
 
ugui_mouse_speed:cp850 'velocidad del ratón',0
ugui_mouse_delay:cp850 'demora del ratón',0
ugui_mouse_speed cp850 'velocidad del ratón',0
ugui_mouse_delay cp850 'demora del ratón',0
 
udev:cp850 'disp',0
unet:cp850 'red',0
unet_active:cp850 'activa',0
unet_addr:cp850 'direc',0
unet_mask:cp850 'másc',0
unet_gate:cp850 'puer',0
udev cp850 'disp',0
unet cp850 'red',0
unet_active cp850 'activa',0
unet_addr cp850 'direc',0
unet_mask cp850 'másc',0
unet_gate cp850 'puer',0
/kernel/trunk/core/sys32-sp.inc
1,4 → 1,4
; Éste archivo debe ser editado con codificación CP866
 
msg_sel_ker: cp850 "núcleo", 0
msg_sel_app: cp850 "aplicación", 0
msg_sel_ker cp850 "núcleo", 0
msg_sel_app cp850 "aplicación", 0
/kernel/trunk/data32.inc
49,45 → 49,45
 
 
if lang eq ru
boot_initirq: cp866 'Инициализация IRQ',0
boot_picinit: cp866 'Инициализация PIC',0
boot_v86machine: cp866 'Инициализация системы V86 машины',0
boot_inittimer: cp866 'Инициализация системного таймера (IRQ0)',0
boot_initapic: cp866 'Попытка инициализации APIC',0
boot_enableirq: cp866 'Включить прерывания 2, 13',0
boot_disabling_ide:cp866 'Запрещение прерываний в контроллере IDE',0
boot_enabling_ide:cp866 'Разрешение прерываний в контроллере IDE',0
boot_set_int_IDE: cp866 'Установка обработчиков прерываний IDE',0
boot_detectfloppy:cp866 'Поиск floppy дисководов',0
boot_detecthdcd: cp866 'Поиск жестких дисков и ATAPI приводов',0
boot_getcache: cp866 'Получение памяти для кэша',0
boot_detectpart: cp866 'Поиск разделов на дисковых устройствах',0
boot_init_sys: cp866 'Инициализация системного каталога /sys',0
boot_loadlibs: cp866 'Загрузка библиотек (.obj)',0
boot_memdetect: cp866 'Количество оперативной памяти',' ',' Мб',0
boot_tss: cp866 'Установка TSSs',0
boot_cpuid: cp866 'Чтение CPUIDs',0
; boot_devices: cp866 'Поиск устройств',0
boot_timer: cp866 'Установка таймера',0
boot_irqs: cp866 'Переопределение IRQ',0
boot_setmouse: cp866 'Установка мыши',0
boot_windefs: cp866 'Установка настроек окон по умолчанию',0
boot_bgr: cp866 'Установка фона',0
boot_resirqports: cp866 'Резервирование IRQ и портов',0
boot_setrports: cp866 'Установка адресов IRQ',0
boot_setostask: cp866 'Создание процесса ядра',0
boot_allirqs: cp866 'Открытие всех IRQ',0
boot_tsc: cp866 'Чтение TSC',0
boot_cpufreq: cp866 'Частота процессора ',' ',' МГц',0
boot_pal_ega: cp866 'Установка EGA/CGA 320x200 палитры',0
boot_pal_vga: cp866 'Установка VGA 640x480 палитры',0
boot_failed: cp866 'Загрузка первого приложения не удалась',0
boot_mtrr: cp866 'Установка MTRR',0
boot_initirq cp866 'Инициализация IRQ',0
boot_picinit cp866 'Инициализация PIC',0
boot_v86machine cp866 'Инициализация системы V86 машины',0
boot_inittimer cp866 'Инициализация системного таймера (IRQ0)',0
boot_initapic cp866 'Попытка инициализации APIC',0
boot_enableirq cp866 'Включить прерывания 2, 13',0
boot_disabling_ide cp866 'Запрещение прерываний в контроллере IDE',0
boot_enabling_ide cp866 'Разрешение прерываний в контроллере IDE',0
boot_set_int_IDE cp866 'Установка обработчиков прерываний IDE',0
boot_detectfloppy cp866 'Поиск floppy дисководов',0
boot_detecthdcd cp866 'Поиск жестких дисков и ATAPI приводов',0
boot_getcache cp866 'Получение памяти для кэша',0
boot_detectpart cp866 'Поиск разделов на дисковых устройствах',0
boot_init_sys cp866 'Инициализация системного каталога /sys',0
boot_loadlibs cp866 'Загрузка библиотек (.obj)',0
boot_memdetect cp866 'Количество оперативной памяти',' ',' Мб',0
boot_tss cp866 'Установка TSSs',0
boot_cpuid cp866 'Чтение CPUIDs',0
; boot_devices cp866 'Поиск устройств',0
boot_timer cp866 'Установка таймера',0
boot_irqs cp866 'Переопределение IRQ',0
boot_setmouse cp866 'Установка мыши',0
boot_windefs cp866 'Установка настроек окон по умолчанию',0
boot_bgr cp866 'Установка фона',0
boot_resirqports cp866 'Резервирование IRQ и портов',0
boot_setrports cp866 'Установка адресов IRQ',0
boot_setostask cp866 'Создание процесса ядра',0
boot_allirqs cp866 'Открытие всех IRQ',0
boot_tsc cp866 'Чтение TSC',0
boot_cpufreq cp866 'Частота процессора ',' ',' МГц',0
boot_pal_ega cp866 'Установка EGA/CGA 320x200 палитры',0
boot_pal_vga cp866 'Установка VGA 640x480 палитры',0
boot_failed cp866 'Загрузка первого приложения не удалась',0
boot_mtrr cp866 'Установка MTRR',0
 
boot_APIC_found: cp866 'APIC включен', 0
boot_APIC_nfound: cp866 'APIC не найден', 0
boot_APIC_found cp866 'APIC включен', 0
boot_APIC_nfound cp866 'APIC не найден', 0
if preboot_blogesc
boot_tasking: cp866 'Все готово для запуска, нажмитре ESC для старта',0
boot_tasking cp866 'Все готово для запуска, нажмитре ESC для старта',0
end if
else if lang eq sp
include 'data32sp.inc'
165,7 → 165,7
firstapp db 'LAUNCHER',0
notifyapp db '@notify',0
if lang eq ru
ud_user_message: cp866 'Ошибка: неподдерживаемая инструкция процессора',0
ud_user_message cp866 'Ошибка: неподдерживаемая инструкция процессора',0
else if ~ lang eq sp
ud_user_message db 'Error: unsupported processor instruction',0
end if
/kernel/trunk/data32et.inc
1,37 → 1,37
boot_initirq: latin1 'Algväärtustan IRQ',0
boot_picinit: latin1 'Algväärtustan PIC',0
boot_v86machine: latin1 'Algväärtustan süsteemi V86 masinat',0
boot_inittimer: latin1 'Algväärtustan süsteemi taimerit (IRQ0)',0
boot_initapic: latin1 'Proovin Algväärtustada APIC',0
boot_enableirq: latin1 'Luban katkestused 2, 13',0
boot_disabling_ide:latin1 'Keelan IDE kontrolleri katkestused',0
boot_enabling_ide: latin1 'Luban IDE kontrolleri katkestused',0
boot_set_int_IDE: latin1 'Määran IDE kontrolleri halduri',0
boot_detectfloppy: latin1 'Otsin floppi kettaid',0
boot_detecthdcd: latin1 'Otsin kõvakettaid ja ATAPI seadmeid',0
boot_getcache: latin1 'Küsin puhvri mälu',0
boot_detectpart: latin1 'Otsin kettaseadmete partitsioone',0
boot_init_sys: latin1 'Algväärtustan süsteemi kataloogi /sys',0
boot_loadlibs: latin1 'Laadin mooduleid (.obj)',0
boot_memdetect: latin1 'Avastan mälu mahtu',0
boot_tss: latin1 'Määran TSSe',0
boot_cpuid: latin1 'Loen CPUIDd',0
boot_initirq latin1 'Algväärtustan IRQ',0
boot_picinit latin1 'Algväärtustan PIC',0
boot_v86machine latin1 'Algväärtustan süsteemi V86 masinat',0
boot_inittimer latin1 'Algväärtustan süsteemi taimerit (IRQ0)',0
boot_initapic latin1 'Proovin Algväärtustada APIC',0
boot_enableirq latin1 'Luban katkestused 2, 13',0
boot_disabling_ide latin1 'Keelan IDE kontrolleri katkestused',0
boot_enabling_ide latin1 'Luban IDE kontrolleri katkestused',0
boot_set_int_IDE latin1 'Määran IDE kontrolleri halduri',0
boot_detectfloppy latin1 'Otsin floppi kettaid',0
boot_detecthdcd latin1 'Otsin kõvakettaid ja ATAPI seadmeid',0
boot_getcache latin1 'Küsin puhvri mälu',0
boot_detectpart latin1 'Otsin kettaseadmete partitsioone',0
boot_init_sys latin1 'Algväärtustan süsteemi kataloogi /sys',0
boot_loadlibs latin1 'Laadin mooduleid (.obj)',0
boot_memdetect latin1 'Avastan mälu mahtu',0
boot_tss latin1 'Määran TSSe',0
boot_cpuid latin1 'Loen CPUIDd',0
; boot_devices db 'Detecting devices',0
boot_setmouse: latin1 'Seadistan hiirt',0
boot_windefs: latin1 'Seadistan akende vaikeväärtusi',0
boot_bgr: latin1 'Kalkuleerin tausta',0
boot_resirqports: latin1 'Reserveerin IRQsi ja porte',0
boot_setostask: latin1 'Seadistan OS protsessi',0
boot_allirqs: latin1 'Unmasking IRQs',0
boot_tsc: latin1 'Loen TSC',0
boot_cpufreq: latin1 'CPU sagedus on ',' ',' MHz',0
boot_pal_ega: latin1 'Seadistan EGA/CGA 320x200 paletti',0
boot_pal_vga: latin1 'Seadistan VGA 640x480 paletti',0
boot_failed: latin1 'Esimese programmi käivitamine ebaõnnestus',0
boot_mtrr: latin1 'Määran MTRR',0
boot_setmouse latin1 'Seadistan hiirt',0
boot_windefs latin1 'Seadistan akende vaikeväärtusi',0
boot_bgr latin1 'Kalkuleerin tausta',0
boot_resirqports latin1 'Reserveerin IRQsi ja porte',0
boot_setostask latin1 'Seadistan OS protsessi',0
boot_allirqs latin1 'Unmasking IRQs',0
boot_tsc latin1 'Loen TSC',0
boot_cpufreq latin1 'CPU sagedus on ',' ',' MHz',0
boot_pal_ega latin1 'Seadistan EGA/CGA 320x200 paletti',0
boot_pal_vga latin1 'Seadistan VGA 640x480 paletti',0
boot_failed latin1 'Esimese programmi käivitamine ebaõnnestus',0
boot_mtrr latin1 'Määran MTRR',0
 
boot_APIC_found: latin1 'APIC aktiveeritud', 0
boot_APIC_nfound: latin1 'APIC ei leitud', 0
boot_APIC_found latin1 'APIC aktiveeritud', 0
boot_APIC_nfound latin1 'APIC ei leitud', 0
if preboot_blogesc
boot_tasking: latin1 'Kõik valmis - vajuta ESC alustamiseks',0
boot_tasking latin1 'Kõik valmis - vajuta ESC alustamiseks',0
end if
/kernel/trunk/encoding.inc
97,6 → 97,12
end while
}
 
struc cp866 [arg]
{
common
cp866 arg
}
 
; Latin-1 encoding
; 0x00-0xFF - trivial map
macro latin1 [arg]
117,6 → 123,12
end while
}
 
struc latin1 [arg]
{
common
latin1 arg
}
 
; CP850 encoding
macro cp850 [arg]
{ local offs, char, graph
147,3 → 159,9
end if
end while
}
 
struc cp850 [arg]
{
common
cp850 arg
}
/kernel/trunk/kernelsp.inc
1,4 → 1,4
; Éste archivo debe ser editado con codificación CP866
 
version: cp850 'Kolibri OS versión 0.7.7.0+ ',13,10,13,10,0
version cp850 'Kolibri OS versión 0.7.7.0+ ',13,10,13,10,0
diff16 "fin del código del kernel",0,$